Linguistic variation or the emergence of new High varieties of the Arabic language: Morocco as a case study

doi: https://doi.org/10.31810/rsel.53.2.6

Authors

Keywords:

Linguistic continuum; Linguistic variation; Morocco

Abstract

Monograph introduction.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Abdel Jawad, H. R. (1986). The emergence of an urban dialect in the Jordanian urban centres, International Journal of the Sociology of Language 61, 53-63. doi: https://doi.org/10.1515/ijsl.1986.61.53

Achour, M. (2022). La diglossie traversée: La littérature en tunisien et le tunisien dans la littérature, International Journal of the Sociology of Language 278, 23-50. doi: https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0018

Badawi, E. A. (1973). Mustawayāt al-lugha al-‘arabiyya al-mu‘asira fi miṣr [Levels of Contemporary Arabic in Egypt]. Cairo: Dar al-Ma’arif.

Bassiouney, R. (2010). Identity and code-choice in the speech of educated women and men in Egypt: Evidence from talk shows. En R. Bassiouney (Ed.), Arabic and the Media, pp. 97-121. Londres: Brill. doi: https://doi.org/10.1163/ej.9789004182585.i-303.50

Brustad, K. (2017). Diglossia as Ideology. En J. Høigilt y G. Mejdell (Eds.), The Politics of Written Language in the Arab World. Writing Change, pp. 41-67. Leiden: Brill. doi: https://doi.org/10.1163/9789004346178_004

Caubet, D. (2017). Morocco: An Informal Passage to Literacy in dārija (Moroccan Arabic). En J. Høigilt y G. Mejdell (Eds.), The Politics of Written Language in the Arab World. Writing Change, pp.116-141. Leiden: Brill. doi: https://doi.org/10.1163/9789004346178_007

Corriente, F. (1971). On the functional yield of some synthetic devices in Arabic and Semitic morphology, Jewish Quarterly Review 62, 20-50. doi: https://doi.org/10.2307/1453861

Ferguson, Ch. A. (1959). Diglossia, Word 15: 2, 325-340. doi: https://doi.org/10.1080/00437956.1959.11659702

Ferguson, Ch. A. (1996). Epilogue: Diglossia revisited. En A. Elgibali (Dir.) Understanding Arabic: Essays in Contemporary Arabic Linguistics in Honor of El-Said Badawi, pp. 49-67. Cairo: American University of Cairo Press.

Ferrando I. (2012). El árabe marroquí en la novela del siglo XXI. El caso de Salem Himmich y su obra فتنة الرؤوس والنسوة . En A. Barontini, Ch. Pereira, Á. Vicente y K. Ziamari (Eds.), Dynamiques langagières en Arabophonies: variations, contacts, migrations et créations artistiques. Hommage offert à Dominique Caubet par ses élèves et collègues, pp. 415-426. Zaragoza: Área de Estudios Árabes, Universidad de Zaragoza.

Fishman, J. A. (1967). Bilingualism With and Without Diglossia; Diglossia With and Without Bilingualism, Journal of Social Issues 23: 2, 29-38. doi: https://doi.org/10.1111/j.1540-4560.1967.tb00573.x

Gallego, M. Á. (2010). The Impact of Arabic Diglossia among the Muslims, Jews and Christians of al-Andalus. En F. Cabo Aseguinolaza, A. Abuín González y C. Domínguez (Eds.), A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula 1, pp. 351-365. Ámsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/chlel.xxiv.17ang

Hachimi, A. (2013). The Maghreb-Mashreq language ideology and the politics of identity in a globalized Arab world, Journal of Sociolinguistics 17: 3, 269-296. doi: https://doi.org/10.1111/josl.12037

Haeri, N. (2003). Sacred language, ordinary people: Dilemmas of culture and politics in Egypt. Nueva York: Palgrave Macmillan.

Hary, B. (1996). The importance of the language continuum in Arabic multiglossia, en A. Elgibali (Ed.), Understanding Arabic: Essays in contemporary Arabic linguistics in honor of El-Said Badawi, pp. 69-90. Cairo: American University of Cairo Press.

Marçais, W. (1930). La diglossie arabe, L’Enseignement Public – Revue pédagogique 104: 12, 401-409.

Mejdell, G. (2011-2012). Diglossia, Code Switching, Style Variation, and Congruence: Notions for Analyzing Mixed Arabic, Al-‘Arabiyya 44-45, 29-39.

doi: https://www.jstor.org/stable/43208722

Miller C. (2013). Évolution des usages linguistiques dans les nouvelles radios marocaines. En M. Benítez Fernández, C. Miller, J. J. de Ruiter y Y. Tamer (Eds.), Évolution des pratiques et des représentations linguistiques dans le Maroc du XXIème siècle, pp.14-59. París: L’Harmattan.

Mitchell, T. F. (1986). What Is Educated Spoken Arabic?, International Journal of the Sociology of Language 61: 1, 7-32. doi: https://doi.org/10.1515/ijsl.1986.61.7

Moscoso García, F. (2010). La pentaglosia en Marruecos. Propuesta para la estandarización del árabe marroquí, Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección árabe e islam 59, 45-61.

Pellat, Ch. (2023). Laḥn al-ʿĀmma. En P. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth y E. van Donzel (Eds.), Encyclopaedia of Islam, Second Edition. Consultado online el 10 de Agosto. doi: http://dx.doi.org/10.1163/1573-3912_islam_SIM_4613

Psichari, J. (1885). Essais de grammaire historique néo-grecque, Annuaire de l’Association pour l’Encouragement des Études Grecques en France 19, 1-228.

Ruiz Girela, F. (Ed. y trad.) (2008). Ibn Jaldun, A. Introducción a la historia universal (al-Muqaddima). Córdoba: Al-Muzara.

Sayahi, L. (2014). Diglossia and Language Contact: Language Variation and Change in North Africa. Cambridge: Cambridge University Press.

Versteegh, K. (1997). The Arabic linguistic tradition. Landmarks in linguistic thought III. Londres: Routledge.

Versteegh, K. (2001). The Arabic language. Edimburgo: Edinburgh University Press.

Youssi, A. (1983). La triglossie dans la typologie linguistique, La Linguistique 19: 2, 71-83.

Youssi, A. (1992). Grammaire et lexique de l’arabe marocain modern. Casablanca: Wallada.

Published

2023-12-23

How to Cite

Benítez Fernández, M., & Gallego, M. Ángeles . (2023). Linguistic variation or the emergence of new High varieties of the Arabic language: Morocco as a case study: doi: https://doi.org/10.31810/rsel.53.2.6. Revista Española De Lingüística, 53(2), 169-178. Retrieved from http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/2184

Issue

Section

Fenómenos de diglosia árabe: de la Edad Media a la Edad Contemporánea