A paradigm in the making: evidential and mirative raising verbs in the history of English
doi: https://doi.org/10.31810/rsel.53.1.7
Keywords:
raising verbs; evidentiality, mirativity; paradigmatization; analogization; competition; substitutionAbstract
The present paper zooms in on two specific case studies –the obsolescence of chance and the emergence of turn out– to address, on the one hand, the growing paradigmatization of English evidential and mirative raising verbs, and, on the other, to explore the cognitive processes involved in the emergence and obsolescence of members of this incipient category. Thus, the diachronic data reveal that this set of verbs has developed common constructional patterns and features that allow them to be considered an emerging paradigm. In fact, the obsolescence and emergence of the analyzed verbs point toward a complex evolution in which different constructions are intricately intertwined: as new evidential and mirative verbs have emerged, preexisting members of this category have undergone significant changes to accommodate the newcomers. Thus, the incorporation of turn out in the 18th century as a new member of the class had important repercussions in the system that would result in the disappearance of chance. The study of this network of expressions from a constructional perspective allows us to trace its complex history from a broad perspective, as well as to shed light on processes such as analogization, constructionalization, and paradigmatization.
The article is based on data from various synchronous and diachronic English corpora, including COCA, EEBOCorp, and CLMET, among others.
Downloads
References
CLMET = De Smet, Hendrik, Hans Jurgen Dillerand & Jukka Tyrkkö (2013). The Corpus of Late Modern English Texts, version 3.0. https://perswww.kuleuven.be/~u0044428/
COCA = Davies, Mark (2008-). The Corpus of Contemporary American English. http://corpus.byu.edu/coca/
COHA = Davies, Mark (2010-). The Corpus of Historical American English.
EEBOCorp = Petré, Peter (2013). Early English Books Online Corpus 1.0. Available at: https://lirias.kuleuven.be/handle/123456789/416330
MED = McSparran et al. (Eds.). (2000-2018). Middle English Dictionary (Online edition). Ann Arbor: University of Michigan Library. http://quod.lib.umich.edu/m/middle-english-dictionary/
NOW = Davies, Mark (2013). Corpus of News on the Web: 3 + billion words from 20 countries, updated every day. http://corpus.byu.edu/now/
OED = (2000-). Oxford English Dictionary Online (3rd ed., in progress). http://www.oed.com.
Fuentes secundarias
Aikhenvald, A. Y. (2003). A grammar of Tariana, from northwest Amazonia. Cambridge: Cambridge University Press. doi: https://doi.org/10.1017/CBO9781107050952
Aikhenvald, A. Y. (2004). Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
Aikhenvald, A. Y. (2011). The grammaticalization of evidentiality, en B. Heine & H. Narrog (Eds.), The Oxford handbook of grammaticalization, pp. 605-613. Oxford: Oxford University Press. doi: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199586783.013.0049
Aikhenvald, A. Y. (2012). The essence of mirativity. Linguistic Typology 16(3), 435-485. doi: https://doi.org/10.1515/lity-2012-0017
Aikhenvald, A. Y. (2015). Evidentials: Their links with other grammatical categories. Linguistic Typology, 19(2), 239-277. doi: https://doi.org/10.1515/lingty-2015-0008
Aikhenvald, A. Y. (Ed.). (2018). The Oxford handbook of evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
Aksu-Koç, A. A., y Slobin, D. I. (1986). A psychological account of the development and use of evidentials in Turkish, en W. L. Chafe y J. Nichols (Eds.), Evidentiality: The linguistic coding of epistemology (pp. 159-167). Norwood: Ablex Publishing.
Alcázar, A. (2018). Dizque and other emergent evidential forms in Romance languages, en A. Y. Aikhenvald (Ed.), The Oxford handbook of evidentiality, pp. 725-740. Oxford: Oxford University Press.
Blakemore, D. (2002). Relevance and linguistic meaning: The semantics and pragmatics of discourse markers (1.a ed.). Cambridge: Cambridge University Press. doi: https://doi.org/10.1017/CBO9780511486456
Boye, K. y Harder, P. (2007). Complement-taking predicates: Usage and linguistic structure. Studies in Language 31(3), 569-606. doi: https://doi.org/10.1075/sl.31.3.03boy
Boye, K., y Harder, P. (2009). Evidentiality: Linguistic categories and grammaticalization. Functions of Language 16(1), 9-43. doi: https://doi.org/10.1075/fol.16.1.03boy
Bybee, J. (1985). Morphology: A study of the relation between meaning and form. John Benjamins Publishing Company. doi: https://doi.org/10.1075/tsl.9
Bybee, J. (2010). Language, usage and cognition. Cambridge: Cambridge University Press. doi: https://doi.org/10.1017/CBO9780511750526
Chafe, W. L. (1986). Evidentiality in English conversation and academic writing, en W. L. Chafe y J. Nichols (Eds.), Evidentiality: The linguistic coding of epistemology (pp. 261-272). Berlín: Ablex Publishing.
Cornillie, B. (2007). Evidentiality and epistemic modality in Spanish (semi-)auxiliaries: A cognitive-functional approach. Berlín: De Gruyter Mouton.
Cruschina, S. (2015). The expression of evidentiality and epistemicity: Cases of grammaticalization in Italian and Sicilian. Probus 27(1), 1-31. doi: https://doi.org/10.1515/probus-2013-0006
Davies, W. D. y Dubinsky, S. (2004). The Grammar of Raising and Control. Blackwell Publishing. doi: https://doi.org/10.1002/9780470755693
De Smet, H. (2009). Analysing reanalysis. Lingua 119(11), 1728-1755. doi: https://doi.org/10.1016/j.lingua.2009.03.001
De Smet, H. (2010). Grammatical interference: Subject marker for and the phrasal verb particles out and forth, en E. C. Traugott y G. Trousdale (Eds.), Gradience, gradualness and grammaticalization (pp. 75-104). Ámsterdam: John Benjamins Publishing Company. doi: https://doi.org/10.1075/tsl.90.06des
De Smet, H. (2016). How gradual change progresses: The interaction between convention and innovation. Language Variation and Change 28(01), 83-102. doi: https://doi.org/10.1017/S0954394515000186
De Smet, H., D’hoedt, F., Fonteyn, L., y Goethem, K. V. (2018). The changing functions of competing forms: Attraction and differentiation. Cognitive Linguistics 29(2), 197-234. doi: https://doi.org/10.1515/cog-2016-0025
Dehé, N. y Kavalova, Y. (Eds.). (2007). Parentheticals. Ámsterdam: John Benjamins.
DeLancey, S. (1997). Mirativity: The grammatical marking of unexpected information. Linguistic Typology 1(1), 33-52. doi: https://doi.org/10.1515/lity.1997.1.1.33
DeLancey, S. (2001). The mirative and evidentiality. Journal of Pragmatics 33(3), 369-382. doi: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(01)80001-1
DeLancey, S. (2012). Still mirative after all these years. Linguistic Typology 16(3), 529-564. doi: https://doi.org/10.1515/lity-2012-0020
Diewald, G., & Smirnova, E. (2010a). Evidentiality in German: Linguistic realization and regularities in grammaticalization. Berlín: De Gruyter Mouton.
Diewald, G., & Smirnova, E. (2010b). Linguistic realization of evidentiality in European languages. Berlín: De Gruyter Mouton.
Escalona Torres, J. M. (2020). Mirativity as expressive meaning: The case of adiós. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 13(2), 309-330. doi: https://doi.org/10.1515/shll-2020-2032
Faller, M. T. (2002). Semantics and pragmatics of evidentials in Cuzco Quechua [PhD dissertation, Stanford University]. http://personalpages.manchester.ac.uk/staff/martina.t.faller/documents/Thesis.pdf
Gisborne, N., & Holmes, J. (2007). A history of English evidential verbs of appearance. English Language and Linguistics 11(01), 1-29. doi: https://doi.org/10.1017/S1360674306002097
Goldberg, A. E. (1995). Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, A. E. (2006). Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.
Hengeveld, K., y Olbertz, H. (2012). Didn’t you know? Mirativity does exist! Linguistic Typology 16(3), 487-503. doi: https://doi.org/10.1515/lity-2012-0018
Hopper, P. J., & Traugott, E. C. (2003). Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Huddleston, R. D., & Pullum, G. K. (2002). The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.
Krawczak, K., and Glynn, D. (2015). Operationalizing mirativity: A usage-based quantitative study of constructional construal in English. Review of Cognitive Linguistics 13(2), 353-382. doi: https://doi.org/10.1075/rcl.13.2.04kra
Langacker, R. W. (1995). Raising and transparency. Language 71(1), 1.
doi: https://doi.org/10.2307/415962
Laprade, R. (1981). Some cases of Aymara influence on La Paz Spanish. En M. J. Hardman (Ed.), The Aymara language in its social and cultural context: A collection of essays on aspects of Aymara language and culture, 207-227. Gainesville: University Presses of Florida.
Lehmann, C. (2015). Thoughts on grammaticalization (3ª ed.). Berlín: Language Science Press.
López-Couso, M. J. y Méndez-Naya, B. (2014). On the origin of clausal parenthetical constructions: Epistemic/evidential parentheticals with seem and impersonal think, en I. Taavitsainen, A. H. Jucker, y J. Tuominen (Eds.), Diachronic corpus pragmatics, pp. 189-212. Ámsterdam: John Benjamins. doi: https://doi.org/10.1075/pbns.243.12lop
Marín Arrese, J. I., Haßler, G., y Carretero, M. (Eds.). (2017). Evidentiality revisited: Cognitive grammar, functional and discourse-pragmatic perspectives. Ámsterdam: John Benjamins. doi: https://doi.org/10.1075/pbns.271
Meillet, A. (1912). L’ évolution des formes grammaticales. Scientia: rivista internazionale di sintesi scientifica 12(6), 384-400.
Peterson, T. (2017). Problematizing mirativity. Review of Cognitive Linguistics, 15(2), 312-342. doi: https://doi.org/10.1075/rcl.15.2.02pet
Petré, P. (2012). General productivity: How become waxed and wax became a copula. Cognitive Linguistics 23(1), 27-65. doi: https://doi.org/10.1515/cog-2012-0002
Schmid, H.-J. (2020). The dynamics of the linguistic system: Usage, conventionalization, and entrenchment. Oxford: Oxford University Press.
Serrano-Losada, M. (2017a). Raising turn out in Late Modern English: The rise of a mirative predicate. Review of Cognitive Linguistics 15(2), 411-437. doi: https://doi.org/10.1075/rcl.15.2.05ser
Serrano-Losada, M. (2017b). On English turn out and Spanish resultar mirative constructions: A case of ongoing grammaticalization? Journal of Historical Linguistics 7(1/2), 160-189. doi: https://doi.org/10.1075/jhl.7.1-2.07ser
Serrano-Losada, M. (2020). Analogy-driven change: The emergence and development of mirative end up constructions in American English. English Language & Linguistics 24(1), 97-121. doi: https://doi.org/10.1017/S1360674318000266
Squartini, M. (2018). Mirative extensions in Romance: Evidential or epistemic?, en Z. Guentchéva (Ed.), Epistemic modalities and evidentiality in cross-linguistic perspective (pp. 196-214). Berlín: De Gruyter Mouton. doi: https://doi.org/10.1515/9783110572261-009
Traugott, E. C. (2003). From subjectification to intersubjectification, en R. Hickey (Ed.), Motives for language change (pp. 124-140). Cambridge: Cambridge University Press. doi: https://doi.org/10.1017/CBO9780511486937.009
Traugott, E. C. (2012). Intersubjectification and clause periphery. English Text Construction 5(1), 7-28. doi: https://doi.org/10.1075/etc.5.1.02trau
Traugott, E. C. (2022). Ten lectures on a diachronic constructionalist approach to discourse structuring markers. Leiden: Brill.
Traugott, E. C., y Trousdale, G. (2013). Constructionalization and constructional changes. Oxford: Oxford University Press.
Trousdale, G. (2016). Construction grammar, en M. Kytö y P. Pahta (Eds.), The Cambridge handbook of English historical linguistics, pp. 65-78. Cambridge: Cambridge University Press.
Tyler, A., y Evans, V. (2003). The semantics of English prepositions: Spatial scenes, embodied meaning, and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
Van Bogaert, J. (2011). I think and other complement-taking mental predicates: A case of and for constructional grammaticalization. Linguistics 49(2), 295-332. doi: https://doi.org/10.1515/ling.2011.009
Visser, F. T. (1963). An historical syntax of the English language. Volume I: Syntactical units with one verb. Leiden: Brill.
Wierzbicka, A. (2006). English: Meaning and culture. Oxford University Press. doi: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195174748.001.0001
Willett, T. (1988). A cross-linguistic survey of the grammaticization of evidentiality. Studies in Language 12(1), 51-97. doi: https://doi.org/10.1075/sl.12.1.04wil
Published
How to Cite
Issue
Section
Copyright (c) 2023 Revista Española de Lingüística
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.